Translated by Fiona Mackintosh and Iona Macintyre Language: ENGLISH (Charco Press)
Shortlisted for the International Booker Prize 2020
This is a riotous romp taking the reader from the turbulent frontier culture of the pampas deep into indigenous territories. It charts the adventures of Mrs China Iron, Martín Fierro’s abandoned wife, in her travels across the pampas in a covered wagon with her new-found friend, soon to become lover, a Scottish woman named Liz. While Liz provides China with a sentimental education and schools her in the nefarious ways of the British Empire, their eyes are opened to the wonders of Argentina’s richly diverse flora and fauna, cultures and languages, as well as to its national struggles. After a clash with Colonel Hernández (the author who ‘stole’ Martín Fierro’s poems), they eventually find refuge and a peaceful future in a utopian indigenous community, the river- dwelling Iñchiñ
Spanish translation of My Beautiful Imperial by Rhiannon Lewis Translated by Guisela Parra Molina Victorina Press Language: Spanish
Driven from all that matters, Davy has been sent away to sea. He must navigate a way between bullies and storms, just to survive. Against the odds, success is within reach – his first captaincy is promised and he has met Estella. But revolution erupts in
. Davy’s new ship, the Imperial, is commandeered, along with its crew. Amidst the terror, Davy learns to call another country home. He learns that love and friendship have no borders of their own.
Recommended by the Walter Scott Prize Academy 2018 Mi Querido Imperial (My Beautiful Imperial)is a debut novel which combines historical events with fiction. It was written by Welsh author Rhiannon Lewis